TOSPRÅKLIGE

TOSPRÅKLIGE FORTELLINGER

m./ Fortellerhuset og Nasjonalt senter for flerkulturell opplæring (morsmal.no)

 

Tospråklige eventyr tar barna med på reise til en magisk skog i Somalia, landsby i Iran, apene i Sri Lanka og farlige løver i India. Hvert eventyr fortelles på to språk samtidig, dvs. på norsk sammen med enten persisk, somali, tamil eller urdu. Eventyrene lærer barna alt fra å ta vare på hverandre til hvor viktig det er å lytte til foreldrene. Fortellerne leker med språk og på en kreativ måte stimulerer flerspråklige evner hos de aller yngste. Fortellingene som kan tilbys i pakken:

 

 

 

 

Lille Frøken Kakerlakk (2015, 15-60 min, 12 år og oppover)

m. Torgrim Mellum Stene og Peter Lodwick

Forestillingen er basert på det iranske folkeeventyret Xåle suske, som handler om en kakerlakk som får beskjed fra sin far at han ikke kan forsørge henne lenger. Derfor må hun reise av gårde for å finne seg en mann. I den nye produksjonen reiser Frøken kakerlakk fra Østen til Vesten. På veien møter hun på mange menn som blir betatt av henne og frir. Da spør hun dem: ”Hvis vi gifter oss og deler alt, og jeg en dag gjør noe galt, og du blir sint som en vulkan, hva slår du meg med da min mann?”

 

Den nye produksjonen er et tospråklig musikk- og fortellerforestilling, der Mehda bare snakker persisk og Torgrim bare snakker norsk. Uten å gjenta alt innhold på begge språk, skal publikum få med seg handlingen. Peter spiller en fusjon av norsk- og iransk folkemusikk og samtidsmusikk.

 

Ved å blande språk, rim og rytmer og dans og musikk fra ulike tradisjoner skaper de tre kunstnerne et møte mellom ulike kulturer, språk og musikktradisjoner. Og ved å kombinere folkeeventyr med personlige fortellinger og humor, bringer de på scenen samfunnsaktuelle tema som kjønnsroller, vold, kulturkrasj, og ikke minst: hva er egentlig lykke?

 

Forestillinger egner seg godt for både ungdom og voksent publikum. Den kan bestilles i ulike versjoner (15 min, 40 min, og 60 min), og kan spilles både med og uten musikk.

 

 

 

 

 

De ubudne gjestene (2013, Iran,10 min, 3-10 år)

m. Sara Ramin Osmundsen

Det var en gang en gammel dame som bodde i et leirhus like stor som en fyrstikkeske. En dag når det regner banker det på døra. En etter en kommer dyrene inn i det lillehuset for å slippe å bli våt. Men huset er jo så liten. Hvordan får alle dyrene plass? Fortelles på persisk og norsk av Mehda Zolfaqari og Sara Ramin Osmundsen, og er også tilgjengelig på flere språk.

 

 

 

 

Heksa Dhegdheer (2013, Somalia, 10 min, 3-10 år)

m. Sara Ramin Osmundsen

To barn går inni en dyp mørk skog i Somalia. ”Pass dere for heksa Dhegdheer”, har foreldrene deres sagt. Fortelles på persisk og norsk av og er også på tilgjengelig flere språk.

 

 

 

 

 

Hatteselgeren (2013, Sri lanka, 3-10 år)

m. Sara Ramin Osmundsen

Det var en gang en hatteselger. En dag da han var ute og solgte hatt ble han så sliten at han la seg under et tre og sovna. Når han våknet var alle hattene borte. Hvem kunne ha tatt hattene? Og hvordan kunne han få hattene tilbake. Et eventyr om tyver og apestreker. Fortelles på persisk og norsk av og er også på tilgjengelig flere språk.

 

 

 

 

Ansa og Bansa (2013, Pakistan, 10 min, 3-10 år)

m. Sara Ramin Osmundsen

Når geitemammaen skal ut av huset, får hun geiteskyllingene til å love at de ikke skal åpne døra for noen andre enn henne. Og det lover de…Plutselig er detnoen banker på døra…Fortelles på persisk og norsk og er også tilgjengelig på flere språk.

 

Fortellingene med lydfiler, billedbøker og illustrasjoner er tilgjengelig på forkjellige språk på: http://morsmal.no/index.php/no/flerspraklige-fortellinger